000 01225cam a2200253 4500
001 5838
010 _a2844202594
090 _a5838
099 _tLIVR
100 _a20061017d2006 m y0frey50 ba
101 1 _afre
_aara
102 _aFR
200 1 _aBouqala
_bLIVR
_echants des femmes d'Alger
_fMohamed Kacimi, Rachid Koraïchi
_g[adaptation française de Mohamed Kacimi]
210 _a[Paris]
_cT. Magnier
_dimpr. 2006
215 _a1 vol. (non paginé [106] p.)
_cnombreuses ill. en noir et en coul., couv. ill. en coul.
_d29 cm
300 _aTextes en arabe et trad. française en regard
330 _aUne sélection de textes traduits illustrant la multitude de poèmes issus de la bouqala, jeu traditionnel algérien rassemblant des femmes. Au cours de cette réunion, les femmes détentrices de savoirs ancestraux récitent des poèmes dont l'interprétation fournit de bons et mauvais présages aux membres de l'assemblée.
606 _312484065
_aBūqāla
_910369
606 _311938266
_aDivination
_311930860
_yAlgérie
_910370
676 _a133.3 KAC
_v23
700 _312100155
_aQāsimī
_bMuḥammad
_4070
_910371
701 _313528012
_aKoraïchi
_bRachid
_4070
_95225
801 0 _aFR
_bFR-751131015
_c20061017
_gAFNOR
830 _aNM