Sens unique / Walter Benjamin / Steffen Haug / Christophe Jouanlanne ; Detlev Schöttker [Livre]
Langue : français.Publication : Paris, France : 2019Description : (633 p.)ISBN : 978-2-252-04258-8.Résumé : La nouvelle édition des Œuvres et Inédits de Walter Benjamin, que les éditions Klincksieck ont engagée avec la parution de Critiques et recensions (novembre 2018), se poursuit avec celle de Sens unique, comblant une lacune importante en France. Sens unique constitue un tournant dans l'œuvre de Benjamin. Ses réflexions s'y présentent comme l'exercice d'une écriture d'inspiration surréaliste bousculant les formes traditionnelles de la philosophie. Avec cet ensemble de textes courts, Benjamin livre une critique de la société allemande traversée par l'expérience de l'inflation. Ces fragments urbains sont à lire en relation avec l'Origine du Trauerspiel allemand paru peu avant : ils sont l'effectuation d'une opération conceptuelle qui s'est constituée dans l'étude sur le baroque et mettent à l'épreuve du présent la procédure allégorique amorcée dans cet ouvrage. Sens unique prolonge autant l'écriture poétique des Sonnets et des Tableaux parisiens qu'il fonde un style particulier dans la littérature du XXe siècle, un style que reprendront plus tard Bloch dans ses Spuren (Traces) et Adorno dans Minima moralia. L'édition de Sens unique, tome 8 des Œuvres et Inédits, offre une traduction intégrale du tome 8 des Werke und Nachlaß. Elle met à la disposition du lecteur francophone une nouvelle traduction de l'ouvrage publié en 1928 ainsi que des textes de la liste complémentaire parus jusqu'en 1934 et des brouillons encore inédits. (éditeur). Type de document : Livre Ce document apparaît dans la/les liste(s) : nouveautésType de document | Site actuel | Localisation | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre | The 32bis Library | Salle de lecture 32BIS | 838.912 BEN 2 (Parcourir l'étagère(Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | 000387 |
La nouvelle édition des Œuvres et Inédits de Walter Benjamin, que les éditions Klincksieck ont engagée avec la parution de Critiques et recensions (novembre 2018), se poursuit avec celle de Sens unique, comblant une lacune importante en France. Sens unique constitue un tournant dans l'œuvre de Benjamin. Ses réflexions s'y présentent comme l'exercice d'une écriture d'inspiration surréaliste bousculant les formes traditionnelles de la philosophie. Avec cet ensemble de textes courts, Benjamin livre une critique de la société allemande traversée par l'expérience de l'inflation. Ces fragments urbains sont à lire en relation avec l'Origine du Trauerspiel allemand paru peu avant : ils sont l'effectuation d'une opération conceptuelle qui s'est constituée dans l'étude sur le baroque et mettent à l'épreuve du présent la procédure allégorique amorcée dans cet ouvrage. Sens unique prolonge autant l'écriture poétique des Sonnets et des Tableaux parisiens qu'il fonde un style particulier dans la littérature du XXe siècle, un style que reprendront plus tard Bloch dans ses Spuren (Traces) et Adorno dans Minima moralia. L'édition de Sens unique, tome 8 des Œuvres et Inédits, offre une traduction intégrale du tome 8 des Werke und Nachlaß. Elle met à la disposition du lecteur francophone une nouvelle traduction de l'ouvrage publié en 1928 ainsi que des textes de la liste complémentaire parus jusqu'en 1934 et des brouillons encore inédits. (éditeur)
Il n'y a pas de commentaire pour ce titre.